LAISSEZ-FAIRE, LAISSEZ-PASSER

Laissez-faire, laissez-passer é uma expressão francesa que significa “deixai fazer, deixai passar”. Ela se tornou um lema do liberalismo econômico, representando a ideia de que a economia funciona melhor com mínima intervenção do governo.

Laissez-faire:

  • Significado: “Deixai fazer”.
  • Contexto econômico: Refere-se à crença de que os mercados se autorregulam e que a intervenção do governo na economia deve ser mínima.
  • Princípios: Defende a livre concorrência, a livre iniciativa e a propriedade privada.
  • Críticas: Pode levar à desigualdade social, à exploração de trabalhadores e à formação de monopólios.

Laissez-passer:

  • Significado: “Deixai passar”.
  • Contexto econômico: Refere-se à livre circulação de bens, serviços e pessoas entre países, sem barreiras alfandegárias ou outras restrições.
  • Princípios: Defende o livre comércio e a globalização.
  • Críticas: Pode prejudicar indústrias nacionais, gerar desemprego e aumentar a dependência de outros países.

Origem:

A expressão “laissez-faire, laissez-passer” é atribuída a Vincent de Gournay, um comerciante e intendente do comércio francês do século XVIII. Ele teria usado a frase em uma reunião com comerciantes, defendendo a liberdade econômica e a não intervenção do Estado.

Relevância atual:

Embora o laissez-faire tenha sido dominante em algumas épocas, como no século XIX, atualmente a maioria dos países adota uma economia mista, com alguma intervenção do Estado para regular o mercado e promover o bem-estar social. No entanto, a expressão “laissez-faire, laissez-passer” ainda é utilizada para defender políticas de livre mercado e livre comércio.

Palavras mais acessadas no dicionário

Palavras com a letra

alfa radio

publicidade

Arquivos completos de ...